Teodosio de Goñi
Le chevalier navarrais qui, trompé par le démon, commit un parricide et erra enchaîné jusqu'à sa libération par saint Michel à Aralar.
— Lapurdi —
Sare, appele Sara en basque, est un magnifique village du Pays basque nord situe en Labourd, au pied du mont Larrun. Avec une longue histoire liee aux traditions de sorcellerie, aux paysages de grottes et aux routes transfrontalieres, il compte parmi les lieux les plus evocateurs de l'espace basque septentrional.
Le village conserve un centre historique d'une grande beaute, avec des fermes traditionnelles e colombages et faeades blanches qui refletent l'architecture typique du Labourd. Son eglise paroissiale, son fronton et ses rues calmes donnent e Sare l'allure d'un village ou l'ancien tissu social reste tres lisible.
La proximite des grottes prehistoriques de Sara et du mont Larrun fait du village un point de depart ideal pour explorer le patrimoine naturel et mythique de la region. Le train e cremaillere de la Rhune et les sentiers alentour renforcent le rele de Sare comme seuil entre paysage pastoral, archeologie et legende.
Le chevalier navarrais qui, trompé par le démon, commit un parricide et erra enchaîné jusqu'à sa libération par saint Michel à Aralar.
Le célèbre procès inquisitorial de 1610 contre les sorcières navarraises qui tenaient des akelarres dans la grotte sacrée.
L'embuscade des Basques contre l'armée de Charlemagne au col pyrénéen où tomba le légendaire Roland.
Le géant velu qui habite les forêts, protecteur des troupeaux et gardien des secrets de l'agriculture et de la forge.
Nymphes séduisantes des rivières et des sources, reconnaissables à leurs pieds d'oiseau ou à leur queue de poisson, peignant leurs cheveux avec des peignes d'or.
Sorcières et guérisseuses basques, prêtresses de Mari qui maîtrisaient potions, maléfices et l'art de voler dans le ciel nocturne.
Sare / Sara conserve une relation tres forte avec les traditions populaires du Pays basque. La fete, le cycle saisonnier et la transmission orale y restent etroitement lies a l'identite locale.
Le cadre du village aide a comprendre cette continuite. Rues, fermes, places et collines voisines forment un decor ou les rites anciens et la vie quotidienne ont longtemps evolue sans rupture nette.
Dans l'imaginaire local, les personnages festifs, les processions ou les recits de sorcellerie ne relevent pas seulement du folklore. Ils expriment aussi une maniere d'interpreter la peur, l'hiver, la communaute et le rapport au territoire.
La gastronomĂa de Sare, con especial referencia a sus famosos pasteles vascos llamados gâteau basque en la variante labourdina con relleno de crema o de cereza, es tambiĂ©n parte de la experiencia del pueblo. Varias pastelerĂas artesanales de Sare mantienen la receta tradicional con una fidelidad que los habitantes del pueblo vigilan con el mismo celo con que cuidan su arquitectura.